Golgo 13 – Personal Safety Instructions for Abroad the Japanese Way

Kaigaianzentaisaku Manual
How would you want people to memorize a stuffy, stiff safety measure manual and get them to sign up for the Travel Register (たびレージ), if you were the authorities? Well, Japan has its own unique way to tackle the sort of problem and this is how it’s done. Plain, straight safety tips from a veteran pro that has been surviving under the dangerous ways of the world for 50 years.

Continue reading

AmazonGlobal Otaku and Popular Character Stores at amazon.co.jp

20170112_amazon-otaku-store-new
amazon.co.jp got you settled with everything you need, directly from Japan to your door steps!

A few months ago, back in October 2016, I posted the first version of this article, however, a change corrupted some of the settings😤 and it’s no longer appearing properly on Google (sigh, technology 😩!), which lead me to post this again. Might have been a WordPress glitch, but I hope the new article stays unaffected. The former article I left as is though, as some visitors might still strand there (see Edition History on the bottom⬇). The main content remains mostly the same except for some minor editing. Well, here we go again🏃💨!

Continue reading

The unfulfilled Ambition of an Edo Police Chief Inspector

20161114_hasegawa-heizou-1
「待っていたぞっ、火付盗賊改メ、長谷川平蔵じゃ!」・’I have been waiting for you! This is chief inspector of the arson and robbery department, Hasegawa Heizou – freeze!’, he proclaims in typical manner as he catches criminals red-handed on the crime scene. He wears his signature soldier helmet of authorized rank, the Jingasa (陣笠・じんがさ) and in his hand he thrusts out a short, metallic truncheon, called a Jitte (十手・じって, usually of metal with a hook on the side to ward off sword attacks). Nothing escapes his sharp sight and what he aimed for, he will not let of the hook again – watch out you villains out there!

After my first stint into Japanese history with the article about the Shimabara Rebellion, this article I like to devote to Hasegawa Nobutame (長谷川宣以・はせがわのぶため; 1745-1795), a historic figure of the same era, the Edo Period (江戸・えど; 1603-1868). The name Hasegawa Nobutame might not ring many bells because in Japan he is more commonly known by the name of Hasegawa Heizou (長谷川平蔵・はせがわへいぞう), or his alias Onihei (鬼平・おにへい).

Continue reading

Silence the Movie

If I had posted this about a week ago, it would have been the turkey, but now it’s just a rest of gravy. Nonetheless, I like to write an article about it, as it represents a part of Japanese history that is very fascinating to me. The talk is – as the above trailer gives away – Martin Scorsese‘s (マーティン・スコセッシ; The Departed, The Wolf of Wall Street, Gangs of New York) latest work and pet project with the adaption of ‘Silence’. A movie based on the best-seller novel of Endou Shuusaku (Shūsaku Endō; 遠藤 周作・えんどう しゅうさく; Japanese author from March 27, 1923 – September 29, 1996) by the same name, published in 1966, revolving around Christianity in Japan.

Continue reading